The Spirit of Cretan Waves: Manolis Lidakis - Μανώλης Λιδάκης

An unofficial blog about the famous and marvellous Greek artist Manolis Lidakis. His albums, lyrics of his songs, latest news and his interviews will be here.

All about him, all from the eye of a little lost wave.

Manolis Lidakis Discography - 1998 - O Ilios Tou Genari (Ο Ήλιος Του Γενάρη)


In June 1998, O Ilios Tou Genari - The Sun of January (Ο Ήλιος Του Γενάρη) was released. It was not the last album of the 90's by Manolis Lidakis; however, it brought a freshness to the musical world of the era, which can be understood from this albums' becoming gold, selling more than 50.000 copies. This album is special in the way that there are 2 songs whose lyrics were written by Lidakis himself, they are 'Fegari, agapi, horismos' and 'Adiki kardia'. (Wonderful! And personally speaking, this album is also important for me because the first song that I listened from Lidakis was Aretousa and then all the songs within this album.) There are 12 songs in this album, and one of the people who had the greatest contributions to this album is Orfeas Peridis, a singer and writer of melancholic songs in Greek music. The names contributing to the album are Giannis Spathas, Thodoris Gkonis, Panos-Haris Katsimihas, Alkinoos Ioannidis, and many more.

1. ΦΕΓΓΑΡΙ ΑΓΑΠΗ ΧΩΡΙΣΜΟΣ - Feggari, Agapi, Horismos
2. ΤΑ ΜΕΓΑΡΑ - Ta Megara
3. ΣΑΝ ΤΗ ΜΥΓΔΑΛΙΑ ΓΕΛΙΕΜΑΙ - San Ti Migdalia Gelieme
4. ΠΑΛΙ ΠΑΛΙ - Pali Pali
5. ΣΤΗ ΝΙΓΡΙΤΑ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΣΕΡΡΕΣ - Sti Nigrita Kai Stis Serres
6. ΔΩΣ ΜΟΥ ΠΙΣΩ ΤΟ ΛΟΥΛΟΥΔΙ - Dos Mou Piso To Louloudi
7. ΟΛΑ ΕΓΙΝΑΝ ΤΥΧΑΙΑ - Ola Eginan Tihea
8. ΑΔΙΚΗ ΚΑΡΔΙΑ - Adiki Kardia
9. ΑΡΕΤΟΥΣΑ - Aretousa
10. Ο ΜΙΚΡΟΣ ΜΟΥ ΑΔΕΛΦΟΣ - O Mikros Mou Adelfos
11. ΑΣΤΡΑ ΜΗ ΜΕ ΜΑΛΩΝΕΤΕ - Astra Mi Me Malonete
12. ΣΤΑ ΜΕΡΗ ΠΟΥ ΜΕΓΑΛΩΣΑ - Sta Meri Pou Megalosa


And here are the lyrics, some with their translations. Please enjoy!

Φεγγάρι, αγάπη, χωρισμός/ Feggari, agapi, horismos


Lyrics: Manolis Lidakis
Μusic: Giannis Spathas
First performance: Manolis Lidakis

Φεγγάρι, αγάπη, χωρισμός

Feggari, agapi, horismos


ήλιος καρδιά και σκέψη
ilios kardia kai skepsi


θεέ μου θεριά που προσπαθεί
The mou theria pou prospathi


άνθρωπος να παλέψει.

Anthropos na palepsi

Τι κρύβεται, τι κρύβεται

Ti kryvetai, ti kryvetai


στο βάθος της καρδιάς
sto vathos tis kardias


της ερημιάς μας η φωνή
tis erimias mas i foni


το φως μιας αγκαλιάς.
to fos mias agkalias


Έβγα φεγγαράκι μου απόψε πιο δειλά

‘evga feggaraki mou apopse pio deila


σαν κόρη που τα μάτια της τά ‘χει χαμηλά

san kori pou ta matia tis ta ‘hei hamila


κι ανάλαφρα περνά
ki analafra perna


περνά μα δε μιλά.
perna ma de mila


Αυγή και δείλι η ζωή
afti kai deili i zoi


στου ορίζοντα την άκρη
stou orizonta tin akri


τον ίδιο δρόμο περπατούν
ton idio dromo perpatoun


το γέλιο και το δάκρυ.
to gelio kai to dakri


Τι πέρασε, τι έρχεται
ti perase, ti erhetai


φεγγάρι που θα φτάσει

feggari pou tha ftasei


τη μοναξιά ο άνθρωπος
ti monaksia o anthropos


πώς να την ξεπεράσει.

pos na tin kseperasei

***

Τα Μέγαρα – Ta Megara
Lyrics: Thodoris Gkonis

Music: Orfeas Peridis
First Performance: Manolis Lidakis

Τα Μέγαρα, όταν έρχομαι

Ta megara, otan erhomai


τα λέω Ελευσίνα

ta leo elefsina


να φτάσω θέλω, βιάζομαι
na ftaso thelo, viazomai


κοντά σου στην Αθήνα.
konta sou stin Athina


Κι όταν περνάω τον Ισθμό
ki otan pernao ton Isthmo


πάντα περνά βαπόρι
panta perna vapori


με τ' όνομά σου σκαλιστό

me t’onoma sou skalisto


σε πρύμνη και σε πλώρη.
se primni kai se plori


Με τ' όνομά σου να κυλά
me t’onoma sou na kila


δεξιά στη Σαλαμίνα
deksia sti Salamina


χίλια φωτάκια μου μηνούν
hilia fotakia mou minoun


πως είσαι στην Αθήνα.

Pos eisai stin Athina

***

Σαν τη μυγδαλιά γελιέμαι – San ti migdalia gelieme
Lyrics: Orfeas Peridis
Music: Orfeas Peridis
First Performance: Manolis Lidakis

Δίχως τον ήλιο δεν ανθίζω

Dihos ton ilio den anthizo


δίχως το φως δεν χρωματίζω
dihos to fos den hromatizo


και τ' όμορφο το καλοκαίρι
kai t’omorfo to kalokairi


με βρήκε μόνο δίχως ταίρι.
me vrike mono dihos tairi


Όλα τα χρώματα κι όλα τ' αρώματα

‘ola ta hromata ki ola t’aromata


της γης θα τα ζητήσω
tis gis tha ta zitiso


φως μου για να σε ντύσω.
fos mou gia na se ntiso


Δίχως αγέρι δεν χορεύω
dihos ageri den horevo


δίχως βροχή δε ζωντανεύω
dihos vrohi de zontanefo


μες στο χειμώνα εγώ γεννιέμαι
mes sto heimona ego genniemai


και σαν την μυγδαλιά γελιέμαι.
kai san tin migdalia geliemai


Δεν είμαι δέντρο λουλουδάκι

Den eimai dendro louloudaki


μήτε της μοναξιάς κλαράκι

mite tis monaksias klaraki


στο χώμα ρίζα ταξιδεύω
sto homa riza taksidevo


σαν το νεράκι σε γυρεύω.

San to neraki se girevo.

***

Πάλι πάλι – Pali pali (Again, again)
Lyrics: Mihalis Tzouganakis
Music: Mihalis Tzouganakis
First Performance: Mihalis Tzouganakis
Other interpretations: Manolis Lidakis

Πάλι εσένα, Πάλι εσένα στο μυαλό

Pali esena, pali esena sto myalo

Again you in the mind,

Αχ, πάλι, πάλι...
ah, pali pali

Ah, again, again…


Πάλι εσένα στο μυαλό έχω και ταξιδεύω...
pali esena sto myalo eho kai taksidevo

İ have you again in the mind and i travel…


Το όνειρο μας, το όνειρο που χάθηκε

To oneiro mas, to oneiro pou hathike

our dream, our dream that got lost


Αχ, πάλι, πάλι...
ah, pali, pali…

Ah, again, again


Το όνειρο που χάθηκε να ξαναβρώ γυρεύω...

To oneiro pou hathike na ksanavro girevo…
I go around looking for the dream that got lost

***

Στη Νιγρίτα και στις Σέρρες – Sti Nigrita Kai Stis Serres
Lyrics: Thodoris Gkonis
Music: Orfeas Peridis
First performance: Manolis Lidakis

Το καπέλο στη Νιγρίτα

To kapelo sti nigrita


το φορούν οκτάφυλλο

to foroun oktafillo


στον τεπέ βάζουν κουμπάκι
ston tepe vazoun koumbaki


όμοιο τριαντάφυλλο.
omoio triandafillo


Στη Νιγρίτα και στις Σέρρες

Sti nigrita kai sti serres


και στο Σιδηρόκαστρο
kai sto sidirokastro


οι φαντάροι βάζουν βέρες
i fantari vazoun veres


κάστρο-Ερωτόκαστρο.
kastro-erotokastro


Το καπέλο στη Νιγρίτα

To kapelo sti nigrita


το φορούν πλατύγυρο
to foroun platigiro


δε σηκώνουνε κουβέντα
de sikonoune kouventa


από τον περίγυρο.

Apo ton perigiro

***

Δώσ' μου πίσω το λουλούδι – Dos mou piso tou louloudi
Lyrics: Panos Katsimihas

Music: Haris Katsimihas
First performance: Manolis Lidakis

Κάνω πως δεν καταλαβαίνω

Kano pos den katalaveno


πως δεν θυμάμαι πια.
pos den thimame pia


Πέρασαν χρόνια, πέρσαν χειμώνες
perasan hronia, perasan heimones


μα δε σε ξέχασα.
ma de se ksehasa


Δώσ' μου πίσω το λουλούδι
Dos’ mou piso to louloudi


απ' του μπουζουκιού τα στήθια,
ap’tou bouzoukiou ta stithia


όσα σου' πα ένα βράδυ

osa sou pa ena vradi


ήτανε αλήθεια.

itane alithia


Ήταν όλα αλήθεια.

‘itan ola alithia

Κράτησα δίκοπο μαχαίρι

Kratisa dikopo mahairi


και κόπηκα βαθιά.
kai kopika vathia


Χιονίζει τώρα μες στο καλοκαίρι.
Hionizei tora mes sto kalokairi


Κι είναι χαράματα.

Ki einai haramata.

***

Όλα έγιναν τυχαία – Ola eginan tihea
Lyrics: Theodoris Gkonis
Μusic: Giannis Spathas
First Performance: Manolis Lidakis

Όλα τα μεγάλα πάθη

Ola ta megala pathi


μία παρεξήγηση
mia pareksigisi


δεν χωρούν εκεί τα λόγια
den horoun ekei ta logia


δεν χωρά εξήγηση.
den hora eksigisi


Για φαντάσου κλειδωμένα
gia fantasou kleidomena


να κρατώ τα χείλη μου
na krato ta heili mou


να ρωτούν και να σωπαίνω

na rotoun kai na sopeno


συγγενείς και φίλοι μου.
siggeneis kai filoi mou

Όλα έγιναν τυχαία

‘ola eginan tihea


όσο κι αν προσπάθησα
oso ki an prospathisa


τύχη ήταν που σε βρήκα
tihi itan pou se vrika


τύχη και που σ' άφησα.
tihi kai pou s’afisa


Όλα τα μεγάλα πάθη

‘ola ta megala pathi


κοίταξε πως σβήνουνε
koitakse pos svinoune


στην καλύτερη στιγμή τους
stin kaliteri stigmi tous


λίγη στάχτη αφήνουνε.

Ligi stahti afinoune

***

Άδικη καρδιά – Adiki kardia
Lyrics: Manolis Lidakis
Μusic: Giannis Spathas
First performance: Manolis Lidakis

Άδικη καρδιά,

Adiki kardia


πόσα χρόνια χάλασα
posa hronia halasa


ζωή σαν άγρια θάλασσα

zoi san agria thalassa


τα σημάδια σου ξεπλένω.

Ta simadia sou ksepleno

Άδικη καρδιά

Adiki kardia


πόσες νύχτες έκλαψα

poses nihtes eklapsa


πόσες πίκρες έθαψα

poses pikres ethapsa


όμως πια δε σε γυρεύω.
omos pia de se girevo


Κάποτε θα με θυμηθείς

Kapote tha me thimithis


όταν κι εσύ θα πληγωθείς
otan ki esi tha pligotheis


και θα θες απελπισμένα
kai tha thes apelpismena


δρόμο για να λυτρωθείς,

dromo gia na litrotheis


καρδιά μου, μη φοβηθείς.

Kardia mou, mi fovitheis.

Άδικη καρδιά

Adiki kardia


πες μου τι σου έφταιξα

pes mou ti sou eftaiksa


έπαιξα και έχασα

epeksa kai ehasa


τα κομμάτια μου μαζεύω

ta kommatia mou mazevo

***

Αρετούσα – Aretousa
Lyrics: Alkinoos Ioannidis
Μusic: Giannis Spathas
First performance: Manolis Lidakis
Other interpretations: Αlkinoos Ioannidis

Σ' έχω ψάξει στη γη των αγγέλων

S’eho psazei sti gi ton aggelon

I have searched for you in the land of Angels


εκεί που τ' όνειρο ζει
ekei pou t’oneiro zei

There where 'dream' lives


απ' το ποτέ ως το μέλλον
ap’to pote os to mellon

From Never to the future (forever)


στην αιώνια στιγμή
stin eonia stigmi

In an eternal moment


Στο κρυφό σταυροδρόμι του κόσμου

Sto krifo stavrodromi tou kosmou

At the secret crossroad of the world


εκεί που τ' όνειρο ζει

ekei pou t’oneiro zei

There where 'dream' lives


ένα φιλί έλα δως μου

ena fili ela dos mou

Come and give me one kiss

ένα μόνο φιλί

ena mono fili
Just one kiss

Αχ ζούμε οι άνθρωποι μες στο πουθενά

ah, zoume i anthropi mes sto pouthena

Oh we humans live in nowhere

μα όταν βρισκόμαστε βγάζουμε φτερά
ma otan vriskomaste vgazoume ftera

But when we meet we grow wings


και γεννιόμαστε ξανά
kai genniomaste ksana

and are reborn


Αχ μέσα στ' όνειρο σ' είδα μια φορά

Ah, mesa st’oneiro s’eida mia fora

Oh I saw you once in a dream

Αρετούσα με τα κόκκινα μαλλιά
aretousa me ta kokkina mallia

Arethusa with red hair


στο μπαλκόνι σου θ' ανέβω κρυφά

sto balkoni sou t’anevo krifa
I will climb onto your balcony secretly


Στης σελήνης το αρχαίο πηγάδι

stis selinis to arhaio pigadi

At the ancient spring (water spring) of the moon


εκεί που τ' όνειρο ζει

ekei pou t’oneiro zei

There where 'dream' lives

μου 'χες χαρίσει ένα χάδι

mou ‘hes harisei ena hadi

You had given me a caress


μου 'χες δώσει μια ευχή
mou ‘hes dosei mia efhi
You had given me a hope (a wish)


Θα σε ψάχνω στο τέλος του χρόνου

Tha se psahno sto telos tou hronou

I will be searching for you at the end of time

και στην αρχή τ' ουρανού
kai stin arhi t’ouranou

and at the start of sky (heaven)

μ' ένα τραγούδι του δρόμου

m’ena tragoudi tou dromou

With a song of 'the road'


Θα σε ψάχνω παντού

Tha se psahno pantou
I will be searching for you everywhere


Αχ ζούμε οι άνθρωποι μες στο πουθενά

ah, zoume i anthropi mes sto pouthena

Oh we humans live in nowhere

μα όταν βρισκόμαστε βγάζουμε φτερά
ma otan vriskomaste vgazoume ftera

But when we meet we grow wings


και γεννιόμαστε ξανά
kai genniomaste ksana

and are reborn


Αχ μέσα στ' όνειρο σ' είδα μια φορά

Ah, mesa st’oneiro s’eida mia fora

Oh I saw you once in a dream

Αρετούσα με τα κόκκινα μαλλιά
aretousa me ta kokkina mallia

Arethusa with red hair


στο μπαλκόνι σου θ' ανέβω κρυφά

sto balkoni sou t’anevo krifa
I will climb onto your balcony secretly


For the origins of the story told in this song, please see Aretousa:

***

Ο μικρός μου αδερφός – O mikros mou adelfos
Lyrics: Theodoris Gkonis
Μusic: Orfeas Peridis
First performance: Manolis Lidakis

Ένας άνθρωπος κλειστός

‘Enas anthropos kleistos


σαν παρατημένο σπίτι
san paratimeno spiti


ούτε φως, ούτε καπνός,

oute fos, oute kapnos


ούτε τζάμι στο φεγγίτη

oute tzami sto feggiti


ο μικρός μου αδελφός

o mikros mou adelfos


ένας άνθρωπος κλειστός
enas anthropos kleistos


σαν παρατημένο σπίτι.
san paratimeno spiti


Γράφει λόγια στο νερό

Grafei logia sto nero


στα πηγάδια ρίχνει πέτρες

sta pigadia rihnei petres


στου θεού το φιλιατρό
stou theou to filiatro


με σχοινιά τραβά δραπέτες
me skhinia trava drapetes


τους τραβά έξω στο φως
tous trava ekso sto fos


κι ύστερα φεύγει σκυφτός

ki istera fevgi skiftos


στα βουνά στις μαύρες πέτρες.

Sta vouna stis mavres petres.

***

Άστρα μη με μαλώνετε - Astra mi me malonete - Stars don’t scold me


Lyrics: Lefteris Kampourakis
Music: Lefteris Kampourakis
First performance: Charalambos Garganourakis
Other interpretations: Manolis Lidakis | | Kristi Stassinopoulou | | Pytharoulis


Άστρα μη με μαλώνετε

Astra mi me malonete

Stars don’t scold me


που τραγουδώ τη νύχτα

pou tragoudo ti nihta

that I’m singing at night


Ω, γιατί 'χα πόνο στην καρδιά

o, giati ‘ha pono stin kardia

oh, because I had pain in the heart


γιατί 'χα πόνο στην καρδιά

giati ‘ha pono stin kardia

because I had pain in the heart


ψηλό μελαχρινάκι μου

psilo melahrinaki mou

my tall dark-skinned girl


γιατί 'χα πόνο στην καρδιά

giati ‘ha pono stin kardia

because I had pain in the heart


και βγήκα και τον είπα

ke vgika ke ton ipa

and I went out and I said it


Άστρα μη με μαλώνετε

astra mi me malonete

stars don’t scold me


που τραγουδώ τη νύχτα

pou tragoudo ti nihta

that I’m singing at night


Στα άστρα θα πω τον πόνο μου

sta astra tha po ton pono mou

I’ll tell my pain to the stars


που δεν τον μαρτυρούνε

pou den ton martiroune

that they don’t tell it to someone else


Ω, που έχουνε κι υπομονή

o, poy ehoune ki ipomoni

oh, that they have patience


που έχουνε κι υπομονή

pou ehoune ki ipomoni

that they have patience


αχ πως με κατάντησες

ah pos me katantises

ah, how you’ve made me


που έχουνε κι υπομονή

pou ehoune ki ipomoni

that they have patience


ώρες και με ακούνε

ores ke me akoune

and they listen to me for hours


Στα άστρα θα πω τον πόνο μου

sta astra tha po ton pono mou

I’ll tell my pain to the stars


που δεν τον μαρτυρούνε

pou den ton martiroune

that they don’t tell it to someone else


Ρώτησε τ' άστρα τ' ουρανού

rotise t’ astra t’ ouranou

ask the stars of the sky


κι εκείνα θα σου πούνε

ki ekina tha sou poune

and them they will tell you


Ω, πώς κλαίνε τα ματάκια μου

o, pos klene ta matakia mou

oh, how my little eyes cry


πώς κλαίνε τα ματάκια μου

pos klene ta matakia mou

how my little eyes cry


κοίτα πώς με κατάντησες

kita pos me katantises

look how you’ve made me


πώς κλαίνε τα ματάκια μου

pos klene ta matakia mou

how my little eyes cry


όταν σε θυμηθούνε

otan se thimithoune

when they remember you


Ρώτησε τ' άστρα τ' ουρανού

rotise t’ astra tou ouranou

ask the stars of the sky


κι εκείνα θα σου πούνε

ki ekina tha sou poune

and them they will tell you

***

Στα μέρη που μεγάλωσα
Lyrics: Theodoris Gkonis
Μουσική: Orfeas Peridis
Πρώτη εκτέλεση: Manolis Lidakis

Στα μέρη που μεγάλωσα

Sta meri pou megalosa


του βράχου το λουλούδι
tou vrahou to louloudi

το δρόσιζε με καταχνιά
to drosize me katahnia

ένα μικρό αγγελούδι.

Ena mikro aggeloudi

Με παγωμένα δάχτυλα

Me pagomena dahtila


κρύσταλλο τα φτερά
kristallo ta ftera

κανένας σας δεν πίστεψε
kanenas sas den pistepse

πως είναι αληθινά.
pos einai alithina


Στα μέρη που μεγάλωσα
sta meri pou megalosa

ο Ήλιος του Γενάρη
o Ilios tou Genari

έφερε στ' αγγελούδι μου
efere st’aggeloudi mou

φωτιά και μαξιλάρι.

Fotia kai maksilari

Ζέστανε τα δυο χέρια του

Zestane ta dio heria tou


τίναξε τα φτερά

tinakse ta ftera


μα ήτανε για όλους σας
ma itane gia olous sas


αργά, πολύ αργά.

Arga, poli arga.

No comments: